亚欧乱色熟女一区二区|亚洲香蕉国产福利在线播放|香蕉国产精品偷在看视频|制服丝袜99在线不卡

  • <table id="kssm4"><xmp id="kssm4"></xmp></table>
  • <center id="kssm4"></center>
    <table id="kssm4"></table>
  • <nav id="kssm4"></nav>
    <table id="kssm4"><acronym id="kssm4"></acronym></table><nav id="kssm4"></nav>
    <center id="kssm4"></center>

    美國(guó)英語(yǔ)作文

    時(shí)間:2022-04-06 04:09:35 英語(yǔ)作文 我要投稿

    精選美國(guó)英語(yǔ)作文五篇

      無(wú)論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),大家都經(jīng)常接觸到作文吧,通過(guò)作文可以把我們那些零零散散的思想,聚集在一塊。你知道作文怎樣才能寫(xiě)的好嗎?以下是小編整理的美國(guó)英語(yǔ)作文5篇,歡迎大家分享。

    精選美國(guó)英語(yǔ)作文五篇

    美國(guó)英語(yǔ)作文 篇1

      今年2月下旬,我以一名學(xué)生的身份,隨學(xué)校的訪問(wèn)團(tuán)在美國(guó)參觀交流了兩個(gè)星期。在此期間,我領(lǐng)略了美國(guó)的繁華,參加了不少有意義的活動(dòng),并有幸同美國(guó)學(xué)生一起度過(guò)了數(shù)天愉快的學(xué)校生活。其中,有這么一堂外語(yǔ)課給我留下的印象最深。

      那是在美國(guó)Lakeside School所上的第一堂課,它無(wú)疑是一堂地道的英語(yǔ)課,但同時(shí)也是一堂奇特的英語(yǔ)課。

      教室的模樣很特別,乍一看,實(shí)在不像個(gè)教室,反而像一個(gè)小會(huì)議廳。十多個(gè)學(xué)生圍坐在圓桌旁,各做各的一份兒事,有聊天的,有看書(shū)的,還有吃“早點(diǎn)”的。不時(shí)地看一下教室上方的大掛鐘,還有兩分鐘就要上課了。趁著這段時(shí)間,我環(huán)視了教室的四壁,上邊貼滿了彩圖。自己畫(huà)的吧!不太漂亮,,大都是抽象的。這樣的情景似乎十幾年前在幼兒園中見(jiàn)到過(guò),這個(gè)教室確實(shí)使我感到自由、愉快和奇特。

      掛鐘上的“鳥(niǎo)”叫了,這大概是他們的鈴聲。學(xué)生們停止了閑聊,收起了閑書(shū),加快了進(jìn)餐速度,好像等待著老師的到來(lái)。我把注意力集中到了教室的正門(mén),設(shè)想著一個(gè)白發(fā)碧眼的老年婦女或是一個(gè)卷發(fā)高個(gè)的中年男子走進(jìn)門(mén)來(lái)。"Class begins.”聲音是從我的身旁傳來(lái)的。一個(gè)年輕的姑娘站立起來(lái),圍著圓桌走了一圈兒。學(xué)生們都將注意力集中在了她的身上!半y道這個(gè)漂亮的年輕姑娘竟是他們的老師?”我想。事實(shí)確是如此,她“嘰哩呱啦”地講著話,一雙天藍(lán)的眼睛在兩條活潑跳動(dòng)的'眉毛的襯托下,顯得格外有神。我不太明白她說(shuō)些什么,但不難看出她正是該英語(yǔ)班的老師。上身穿著一件白色T恤,下身是西部美國(guó)人最傳統(tǒng)的牛仔褲,一副學(xué)生打扮,好不精神。她手中沒(méi)有拿書(shū),也沒(méi)有拿筆,取而代之的是一杯咖啡。同學(xué)們似乎也沒(méi)什么教材,當(dāng)然不會(huì)看書(shū),都抬頭望著眉飛色舞的老師,聽(tīng)著她所說(shuō)的,高興了還插上幾句,或者一陣大笑?赡苁且?yàn)檎Z(yǔ)言障礙吧,我不太懂他們笑些什么,大概他們?cè)谡務(wù)撘槐緯?shū),好像這本書(shū)是老師昨晚剛看過(guò)的,也不知道學(xué)生們到底看過(guò)這本書(shū)沒(méi)有,一個(gè)個(gè)都顯得特別積極,似乎每人都是評(píng)論家一般,爭(zhēng)先恐后地發(fā)表著自己對(duì)該書(shū)的看法。學(xué)生討論的時(shí)候是無(wú)需舉手的,你大可以隨時(shí)隨地地發(fā)言。只有當(dāng)老師在做小結(jié)的時(shí)候,要發(fā)言的同學(xué)才必須先舉手。出乎意料,學(xué)生間的討論竟是這般的熱烈。一人話音朱落,另一個(gè)又將

    美國(guó)英語(yǔ)作文 篇2

      Americans sometimes fall into the trap of thinking that American values are universal ones. We can't always see that our values are actually typical American values. Instead, we assume the things Americans value are obviously what everyone should believe in.

      But we should remember the saying: when you "assume," you make an "ass" out of "u" and "me." We only need to look at what happens when Americans go as advisors to developing countries to see how wrong our assumptions can be. Some Americans go thinking they're sharing pearls of wisdom with the backward natives about how to get things done right. They assume that stimulating competition and giving financial incentives for individual achievement will naturally change people's behavior and lead to success. When their projects barely get off the ground, they can't understand what went wrong. They mistakenly think that people must just be lazy or that they don't really want a higher standard of living.

      So the advisors wind up getting discouraged and going home, grateful to be surrounded by hardworking Americans again.

      In these situations, we should realize that American values may come from America's unique position as the land of opportunity. We are brought up with the American dream that everyone can work hard and get ahead. But we should realize that in countries with a different history and different opportunities, other values might be more important, like avoiding conflict or saving face.

    美國(guó)英語(yǔ)作文 篇3

      Raising Children 美式教養(yǎng)觀

      The job of raising children is a tough one. Children don't come with an instructionmanual. And each child is different. So parents sometimes pull their hair out in frustration, notknowing what to do. But in raising children-as in all of life-what we do is influenced by ourculture. Naturally then, American parents teach their children basic American values.

      養(yǎng)育孩子是件傷腦筋的差事,孩子們并不是生下來(lái)就附有說(shuō)明書(shū)的,而每個(gè)孩子又都不盡相同,所以有時(shí)候父母?jìng)冋媸谴煺鄣爻豆饬祟^發(fā),還不知該怎幺辦。然而以教養(yǎng)孩子而言,就像生活中所有的事一樣,我們的行為都受文化的影響,因此,美國(guó)父母很自然地會(huì)教導(dǎo)他們的孩子基本的美國(guó)價(jià)值觀。

      To Americans, the goal of parents is to help children stand on their own two feet. Frominfancy, each child may get his or her own room. As children grow, they gain more freedom tomake their own choices. Teenagers choose their own forms of entertainment, as well as thefriends to share them with. When they reach young adulthood, they choose their own careersand marriage partners. Of course, many young adults still seek their parents' advice andapproval for the choices they make. But once they "leave the nest" at around 18 to 21 yearsold, they want to be on their own, not "tied to their mother's apron strings."

      對(duì)美國(guó)人而言,教養(yǎng)的目標(biāo)在于幫助孩子們自立更生。從嬰幼兒期開(kāi)始,每一個(gè)孩子都可能擁有自己的房間;隨著孩子的成長(zhǎng),他們有更多機(jī)會(huì)自己作決定;青少年們選擇自己喜歡的娛樂(lè)方式,以及跟什幺樣的朋友一起玩;當(dāng)他們進(jìn)入了青年期之后,他們選擇自己的事業(yè)和結(jié)婚伴侶。當(dāng)然,很多的年輕人在作選擇時(shí),還是會(huì)尋求父母的忠告和贊同,但是當(dāng)他們一旦在十八到二十一歲左右「離了巢」之后,就希望能夠獨(dú)立,不再是個(gè)離不開(kāi)媽媽的孩子了。

      The relationship between parents and children in America is very informal. Americanparents try to treat their children as individuals-not as extensions of themselves. They allowthem to fulfill their own dreams. Americans praise and encourage their children to give themthe confidence to succeed. When children become adults, their relationship with their parentsbecomes more like a friendship among equals. But contrary to popular belief, most adultAmericans don't make their parents pay for room and board when they come to visit. Even asadults, they respect and honor their parents.

      在美國(guó),親子之間的關(guān)系不是那么地嚴(yán)肅,美國(guó)父母?jìng)冊(cè)囍鴮⒑⒆右暈閭(gè)體,而不是他們自我的延伸,他們?cè)试S孩子去實(shí)現(xiàn)自己的夢(mèng)想。美國(guó)人會(huì)贊美并鼓勵(lì)孩子以給予他們成功的信心。當(dāng)孩子長(zhǎng)大成人之后,親子之間的關(guān)系會(huì)更像地位平等的朋友,可是與大家一向所以為的`恰好相反,當(dāng)父母來(lái)訪時(shí),大部份的美國(guó)成年人并不會(huì)要求父母付食宿費(fèi),因?yàn)榫退阋呀?jīng)成年,他們還是很敬重父母的。

      Most young couples with children struggle with the issue of childcare. Mothers havetraditionally stayed home with their children. In recent years, though, a growing trend is to putpreschoolers in a day care center so Mom can work. Many Americans have strong feelings aboutwhich type of arrangement is best. Some argue that attending a day care center can be apositive experience for children. Others insist that mothers are the best caregivers for children.A number of women are now leaving the work force to become full-time homemakers.

      大部份有孩子的年輕夫妻們都為了養(yǎng)育孩子的問(wèn)題而大傷腦筋。傳統(tǒng)上,母親們會(huì)和孩子待在家里,但是近幾年來(lái),把孩子放在幼兒園好讓媽媽去工作的趨勢(shì)漸長(zhǎng)。對(duì)于哪一種安排才是最好的,許多美國(guó)人都有自己強(qiáng)烈的主張,有些人認(rèn)為進(jìn)幼兒園對(duì)孩子而言是很正向的經(jīng)歷,另一群人則堅(jiān)持母親是照顧孩子的最佳人選,許多的婦女現(xiàn)在也離開(kāi)工作市場(chǎng)成為全職的家庭主婦。母來(lái)訪時(shí),大部份的美國(guó)成年人并不會(huì)要求父母付食宿費(fèi),因?yàn)榫退阋呀?jīng)成年,他們還是很敬重父母的。

      Disciplining children is another area that American parents have differing opinions about.Many parents feel that an old-fashioned spanking helps youngsters learn what "No!" means.Others prefer alternate forms of discipline. For example, "time outs" have become popular inrecent years. Children in "time out" have to sit in a corner or by a wall. They can get up onlywhen they are ready to act nicely. Older children and teenagers who break the rules may begrounded, or not allowed to go out with friends. Some of their privileges at home-like TV ortelephone use-may also be taken away for a while. Although discipline isn't fun for parents orchildren, it's a necessary part of training.

      訓(xùn)誡孩子是另一項(xiàng)引起美國(guó)父母?jìng)儬?zhēng)議的議題。許多父母覺(jué)得老式的責(zé)打能夠幫助年幼的孩子明白:父母說(shuō)「不」就絕對(duì)禁止去做,然而某些人則較贊同其它形式的訓(xùn)誡方式。例如:「隔離法」即是近年來(lái)頗被接受的方式,被隔離的孩子必須坐在墻角或是墻邊,除非他們肯乖一點(diǎn)才可以起來(lái);年紀(jì)稍大的孩子或是青少年若是違反規(guī)定,則可能受到被迫停止某項(xiàng)權(quán)益或是不準(zhǔn)和朋友出去的處罰,而他們?cè)诩抑械哪承┨貦?quán),像是看電視或是打電話,也會(huì)被取消一段時(shí)間。雖然處罰對(duì)于親子雙方都不是什么有趣的事,但是它仍是訓(xùn)誡孩子時(shí)必要的一部份。

      Being a parent is a tall order. It takes patience, love, wisdom, courage and a good sense ofhumor to raise children (and not lose your sanity). Some people are just deciding not to havechildren at all, since they're not sure it's worth it. But raising children means training the nextgeneration and preserving our culture. What could be worth more than that?

      擔(dān)任親職是必須付出極大代價(jià)的,教養(yǎng)孩子需要付出耐心、愛(ài)心、智能、勇氣以及高度的幽默感(同時(shí)不失去你明智的判斷力)。有些人根本就決定不生孩子,因?yàn)樗麄儾淮_定這樣的付出值不值得,但是養(yǎng)育孩子意味著訓(xùn)練下一代并且保留我們的文化,又有什么會(huì)比這更有價(jià)值呢?

    美國(guó)英語(yǔ)作文 篇4

      The United States of America, also known as the United States, the U.S., the U.S.A., and America, is a country in North America that shares land borders with Canada and Mexico, and a sea border with Russia. Extending from the Atlantic Ocean to the Pacific Ocean, the United States is a federal republic, with its capital in Washington, D.C.

      The present-day continental United States has been inhabited for at least 15,000 years by indigenous tribes.[1] After European exploration and settlement in the 16th century, the English established their own colonies—and gained control of others that had been begun by other European nations—in the eastern portion of the continent in the 17th and early 18th centuries. On 4 July 1776, at war with Britain over fair governance, thirteen of these colonies declared their independence. In 1783, the war ended in British acceptance of the new nation. Since then, the country has more than quadrupled in size: it now consists of 50 states and one federal district; it also has numerous overseas territories.

      At over 3.7 million square miles (over 9.5 million km2), the U.S. is the third or fourth largest country by total area, depending on whether the disputed areas of China are included. It is the world's third most populous nation, with nearly 300 million people.

      The United States has maintained a liberal democratic political system since it adopted its Articles of Confederation on 1 March 1781 and the Constitution, the Articles' replacement, on 17 September 1787. American military, economic, cultural, and political influence increased throughout the 20th century; with the collapse of the Soviet Union at the end of the Cold War, the nation emerged as the world's sole remaining superpower.[2] Today, it plays a major role in world affairs.

      The earliest known use of the name America is from 1507, when a globe and a large map created by the German cartographer Martin Waldseemüller in Saint-Die-des-Vosges described the combined continents of North and South America. Although the origin of the name is uncertain[3], the most widely held belief is that expressed in an accompanying book, Cosmographiae Introductio, which explains it as a feminized version of the Latin name of Italian explorer Amerigo Vespucci (Americus Vespucius); in Latin, the other continents' names were all feminine. Vespucci theorized, correctly, that Christopher Columbus, on reaching islands in the Caribbean Sea in 1492, had come not to India but to a "New World".

      The Americas were also known as Columbia, after Columbus, prompting the name District of Columbia for the land set aside as the U.S. capital. Columbia remained a popular name for the United States until the early 20th century, when it fell into relative disuse; but it is still used poetically and appears in various names and titles. A female personification of the country is also called Columbia; she is similar to Britannia.[4][5][6][7] Columbus Day, a holiday in the U.S. and other countries in the Americas commemorating Columbus' October 1492 landing.

      The term "united States of America" was first used officially in the Declaration of Independence, adopted on 4 July 1776. On 15 November 1777, the Second Continental Congreadopted the Articles of Confederation, the first of which stated "The Stile of this Confederacy shall be 'The United States of America.'"

      The adjectival and demonymic forms for the United States are American, a point of controversy among some.

    美國(guó)英語(yǔ)作文 篇5

      Today, my mother and I went to New York.

      In New York and New York, there are two tunnels: the Lincoln tunnel and the Holland tunnel. The Lincoln tunnel is a tunnel in New York that spans the Hudson River to link the state of New Jersey. Olay is on the design of Xinshi?. The total length is 2281 meters, and the width is 6 and 55 meters. A tunnel into the tunnel, feeling very long, very dark, only two of the common tunnel light faint light. The Holland tunnel, 2608 meters long, sank on the Hudson River bed.

      On entering New York, a large sign reads: "upper, middle, lower city". The upper and lower cities are good areas. The buildings on the city are tall and majestic. The architecture of the city is old and simple. There are two different kinds of beauty in the upper and lower cities, but these two kinds of beauty are not available to each other.

      The city is home to the world's most famous Locke Philo center. There are old parks in the lower city. There are high-rise buildings on the city, one after another is very majestic, each high-rise buildings have different characteristics, some tall and clinking, and some like building blocks up the same. The buildings in the lower city, though small, are also interesting. The buildings are almost the same. They are very elegant.

      There are three scenic spots: Times Square and Central Park, Fifth Avenue. Now if you go to Times Square, you will have two kind of feeling, a feeling is in progress is two times, feeling Chinese stood up, because there are Chinese ads below, many shopping malls and speak Chinese salesman.

      Central Park is big and beautiful. Fifth Avenue thing is all shops have a superb collection of beautiful things.

    【美國(guó)英語(yǔ)作文】相關(guān)文章:

    美國(guó)英語(yǔ)作文12-20

    英語(yǔ)作文美國(guó)的教育08-31

    美國(guó)英語(yǔ)作文2篇11-14

    美國(guó)英語(yǔ)作文3篇11-14

    美國(guó)英語(yǔ)作文4篇11-14

    美國(guó)英語(yǔ)作文 2篇11-15

    美國(guó)英語(yǔ)作文(2篇)11-15

    美國(guó)英語(yǔ)作文(3篇)11-15

    介紹美國(guó)的英語(yǔ)作文(精選16篇)08-30

    精選美國(guó)英語(yǔ)作文7篇10-09